Karakuri Circus - Manga

From Anime London Wiki
Jump to navigation Jump to search
Karakuri Circus
Karakuri Circus

Masaru has just inherited a big fortune after the death of his father. However, people are trying to get their hands on it by any means necessary, even if it means killing him. Narumi helped Masaru from being kidnapped after fighting some weird guys. He found out that they're not humans but wooden puppets with amazing strength. After a hard fight, Narumi was forced to admit that he's no opponent for them; and just when he started to think that Masaru would be captured, Shirogane, Masaru's watcher arrives from France with a weapon, the puppet Arlequin. Here, begins the story of Karakuri Circus.


Masaru vient d'hériter d'une grande fortune après la mort de son père. Cependant, les gens essaient de mettre la main dessus par tous les moyens nécessaires, même si cela signifie le tuer. Narumi a aidé Masaru à être kidnappé après avoir combattu des types étranges. Il découvrit qu'il ne s'agissait pas d'humains mais de marionnettes en bois dotées d'une force incroyable. Après un dur combat, Narumi a été forcé d'admettre qu'il n'était pas un adversaire pour eux. et juste au moment où il a commencé à penser que Masaru serait capturé, Shirogane, l'observateur de Masaru, arrive de France avec une arme, la marionnette Arlequin. Ici, commence l'histoire du cirque Karakuri.
from Manga Updates

Notes/Remarques

Alternative Names/Des Noms Alternatifs: La Cirque de Karakuri
Author/Auteur: FUJITA Kazuhiro
Artist/Artiste: FUJITA Kazuhiro
Genre: Action, Comedy, Drama, Mature, Romance, Supernatural
Demographic/Démographique: Shounen
Adapted into the anime/Adapté dans l'anime Karakuri Circus

Reviews/Avis

No reviews at this time/Aucun commentaire pour le moment

External Links/Liens Externes

Official Website/Site officiel [Japanese]

https://twitter.com/AnimeLondon
Facebook Twitter Instagram Pinterest tumblr WeHeartIt Amino-Manga

Manga Updates
MAL
Wikipedia

No infringement is intended and this article is purely for informational purposes. The images of the series are for indicative purposes only.
Aucune infraction vise et cet article est purement à titre informatif. Les images de la série sont à titre indicatif seulement.